オフィス モモ:聞きやすい?

 

Entries

聞きやすい?

20080826001321

この写真、この前、何故か届かなかった「ぐるくんとドラゴンフルーツ」ぐるくん、おいしいです。塩焼きにしました。

本題は、今日の大江戸線での出来事。

ちょっと変わった二人のお嬢さんが乗って来ました。前の人は、綺麗にお化粧をして彼氏と二人。で、ごそごそ紙袋から菓子パン出して、ぱくぱく食べ始める。隣の子は、ipodを出してノリノリ。いやはやなんとも……とあきれていたら、隣の子が立ち上がって電車の中吊りを見始める。その時にリュックの脇のファスナーが開いていたので、トントン「開いてますよ」と教えて閉めてあげたら「Thank you」と。ん?外国人?中国の人かな?

それからが大変。このチケットはこの線だけしか乗れませんか?表参道に行きたいんだけど、これで料金は大丈夫?と、英語で質問されたのです。英会話の勉強の成果か、言っている事はちゃーんと聞き取れました。慌てる事もありませんでした。でも、単語が出て来な~~い。おまけに表参道にどこで乗り換えて行くのかわからな~~い。で、菓子パンぱくぱくのお嬢さんに「ねえ、表参道これで行けるかな、わかる?」って聞いたら「行き方わかんない。今、調べてます」って。結局、ノリノリお嬢さんは、乗り換えは知っていました。料金だけが不安だったようです。ぱくぱくさんもノリノリさんも、一瞬みんな仲間、みたいな感じになりました。

イギリスから来たお嬢さんでした。めでたし、めでたし。

kemeは、駅の雑踏や、歩いている時に、道とか聞かれる事が多いのです。こんなに人がいっぱいいるのにどうして?と思います。ぽややーんと、お人好しっぽいのでしょうか。

今日ははっきり日本語で話したのになぁ……なんでだろ。そういえばJRへの乗り換えを聞かれて、一緒に改札まで行った事あったっけ。外人さんの時は焦ったけど、おばあちゃんの時もあったよ。

何故かわからないけど、聞きやすいオーラでも出ているのでしょうか。不思議です。


[この記事へのコメント]

投稿フォーム

管理者のみ表示。 | 現在非公開コメント投稿不可です。